Первая Российско-Украинская полярная парусная экспедиция! English
Дневник капитана

Шпицберген… Как много в этом слове для сердца русского слилось, как много в нем отозвалось...

18 Августа, 2012

Как я мечтал в далекие 70-е годы попасть на этот отдаленный клочок советской земли. Как влекла сюда романтика, дух полярников, первопроходцев. Но, увы, советская бюрократическая машина, со всякими там прописками и прочими, и прочими там препонами, поставила на этой моей самой мечте большой жирный крест.

И надо же было так случиться, что я, немножко повзрослев, достигнув, так сказать, предпенсионного возраста, зачастил сюда. Это мой третий приезд, приход, прилет за последние восемь лет. Объехал Шпицберген вдоль и поперек. Казалось бы, что еще может здесь удивить!? Однако, черт возьми, влечет эта земля своими ледяными просторами. Как говорят, север не отпускает. Даст Бог, ещё приеду, а, может быть, и не раз. Кроме красот островов архипелага, немереных запасов угля и прочих там очень и не очень полезных ископаемых, эта земля богата людьми. Именно они  и оставляют главное впечатление об этом крае. Вот и сейчас, в этот мой очередной приход на Шпицберген, мы встретили великодушных, бескорыстных, добрых и отзывчивых людей - настоящих полярников, мужиков с большой буквы "М".

От имени всего экипажа и от себя лично хочу сказать большое спасибо Палий Олегу Анатольевичу за ту поддержку, помощь и гостеприимство, которые он нам оказал. Большое спасибо тебе,  Анатольевич! Память  и добрые воспоминания о тебе навсегда останутся с нами. Большое спасибо генеральному консулу  в Баренцбурге Александру Анатольевичу Антипову за теплый прием, поддержку и помощь. Быстро и четко выполнив запланированные подготовительные и ремонтные работы, заправившись топливом и провиантом, попарившись  в баньке и организовав короткую "перезагрузку", в меру насладившись гостеприимством хозяев, 16 августа после обеда отбываем в Лонгиир – в, так сказать, стольный град Шпицбергена. Там есть аэропорт, банки, магазины, бары, конечно же, даже «найт-лайф» в некотором смысле, и прочие "прелести" цивилизации.   За последние годы гостей и всяких там туристов, альпинистов, авантюристов и, конечно же, яхтсменов значительно прибавилось. Город забит снегоходами "напрокат", ездовыми собаками и специальными супер проходимыми автомобилями. В порту протолкнутся невозможно, так что стоим на якоре рядом с аэропортом. Дал экипажу сутки на разграбление этого, пожалуй, самого северного в мире города. Проводили, теперь уже любимого всеми нами "папарацци" - специального корреспондента телеканала "1+1" Украина Олександра Загороднего. Встретив Митю, прибывшего на замену нашего горе-оператора Бычкова, снимаемся с якоря и двигаем в большое, очень большое плавание. Впереди 6 000 миль, очень много льда, штормов и туманов. По дороге делаем короткую остановку в Баренцбурге - докупить немного соленых огурцов и селедки, и уходим в наш дальний поход. Все, что могли сделать - сделали. Все, что могли подготовить - подготовили. Единственно, чего хотелось бы нам всем пожелать, - немного удачи...

25 Октября, 2012
Год назад, отправляясь от этих берегов, мы, в общем, понятия не имели, с чем столкнемся, как это будет нелегко, а, временами, почти невозможно пройти то, что мы задумали.
Читать полностью
Сергей Низовцев
Сергей Низовцев КАПИТАН ЯХТЫ "Scorpius" и РУКОВОДИТЕЛЬ ПЕРВОЙ РОССИЙСКО-УКРАИНСКОЙ  ПОЛЯРНОЙ ПАРУСНОЙ ЭКСПЕДИЦИИ Сергей Низовцев. Выпускник МГИМО. Яхтсмен. Имеет квалификацию Yacht Master Ocean. Маршруты путешествий - экстремальные морские трассы. Почётный полярник. Неоднократно бывал в Арктике и на Северном полюсе с парашютными и водолазными экспедициями.

Узнать больше
Экипаж "Scorpius" в зависимости от маршрута состоит из 7 -10 человек.
Многие уже имеют бесценный опыт, необходимый в этом опасном плавании. Некоторым предстоит пройти сложный путь от новичка до « морского волка».
Посмотреть всю команду